Dänisch (1) Der er et yndigt land, det står med brede bøge nær salten østerstrand Det bugter sig i bakke, dal, det hedder gamle Danmark og det er Frejas sal.

(2) Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper, udhvilede fra strid Så drog de frem til fjenders mén, nu hvile deres bene bag højens bautasten.

(3) Det land endnu er skønt, thi blå sig søen bælter, og løvet står så grønt Og ædle kvinder, skønne møer og mænd og raske svende bebo de danskes øer.

(4) Hil drot og fædreland! Hil hver en danneborger, som virker, hvad han kan! Vort gamle Danmark skal bestå, så længe bøgen spejler sin top i bølgen blå.

Danmarks Nationalsang ("Der er et yndigt land")
Forfatter: Adam Oehlenschläger (1819)
Komponist: Hans Ernst Krøyer (1835)

Kennen Sie schon die Übersetzungen für diese Phrasen?