Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Browser.
In 2003, the association, which had four shareholders, attained the legal status of a company...
Thank you for your quotation of June 1st 2002.
Vielen Dank für Ihren Kostenvoranschlag vom 1. Juni 2002.
With reference to your letter of 12th May 2002.
Wir beziehen uns auf Ihren Brief vom 12. Mai 2002.
With reference to your inquiry of 5th April 2002 …
Bezüglich Ihrer Anfrage vom 5. April 2002 …
Mana māsa kopš 2005. gada dzīvo Berlīnē.
Mano sesuo nuo 2005 m. gyvena Berlyne.
Minu õde elab Berliinis alates 2005. aastast.
Siskoni on asunut Berliinissä vuodesta 2005.
2003 erhielt der Verein mit vier Gesellschaftern den Status einer GmbH
Der Jahrgang 2003 war besonders gut
Min søster har boet i Berlin siden 2005.
Apie šią ligą žinome nepakankamai.
Kennen Sie schon die Übersetzung für ...