Norwegisch agurktid

  • bildlich (fig.)

Bezeichnung mit Bezug auf Massenmedien - vor allem Zeitungen und Nachrichtenagenturen - für eine nachrichtenarme Zeit, die durch die Sommerpause der Politik und Sport-Ligen, ebenso der kulturellen Einrichtungen bedingt ist. - Daraus entstand auch der Ausdruck agurknyheter, wörtl. "Gurkennachrichten", für belanglose Nachrichten, die es ohne eine andauernde Ereignislosigkeit nicht in die Zeitung geschafft hätten. "Agurktid" ist vom deutschen Ausdruck "Sauregurkenzeit" entlehnt.

Dansk oversettelse:
Svensk oversettelse:
Litauisk oversettelse:
Islandsk oversettelse:
Estisk oversettelse:

Kennen Sie schon die Übersetzungen für diese Phrasen?